MAR
Cuando Federico Delavalle se decidió a estudiar inglés nunca pensó que un día iba a oficiar de traductor en un evento de gran magnitud.
Todo comenzó con un llamado desde la oficina del senador Osvaldo Sosa para que sirviera de nexo con la boxeadora norteamericana Kimbery Connor, que venía a disputarle la corona mundial a Victoria Bustos y no hablaba español.
"Me llamaron por 15 minutos y terminé conviviendo más de 3 días con todo el grupo, participar del pesaje y la revisión médica previa a la pelea", expresó.
Federico no solamente tenía que explicar lo que le decían los locales sino que también debía transmitirles a éstos las necesidades de la deportista que como tal tenía su rutina.
"Era muy delicado el tema de la comida y el tiempo que le dedicaban dos veces por día al gimnasio, dado que ellos son muy estrictos".
"Para mí fue una experiencia muy interesante porque me permitió conocer personas que tienen una formación diferente y manejan otros códigos, por ejemplo se fueron sorprendidos con el trato afectivo de la gente, muchos se le acercaron como si los conocieran de toda la vida y -tanto en Calchaquí como en Vera- la relación de respeto con el público fue exactamente igual", destacó.
A ellos les llamó la atención esa relación humana que se da en ciudades chicas como la nuestra pero les causó mucha sorpresa "el transito loco de las calles".
En cuanto al combate, "me tocó aprender las reglas del box y estar sobre el ring en un evento internacional que desde Vera se proyectó al mundo, algo inolvidable y que debo agradecer al senador Sosa que me dio esta oportunidad", destacó.
En lo que respecta al resultado "ellos sabían que tenían una mayor exigencia como retadores pero abrigaban la esperanza de que la suerte podría estar de su lado, teniendo en cuenta los golpes precisos que dañaron visiblemente el rostro de la Leona Bustos, pero no fue así y esperan una revancha", señaló.
Federico Delavalle ahora aguarda el nuevo llamado del senador Sosa para asistir a la próxima extranjera que se presente en nuestra ciudad, ya que se ha convertido en el traductor oficial de este tipo de eventos. Felicitaciones!
Gentileza . Manuel Mudry
Link permanente a la noticia: